
作者:静好(英国)
制作:世界诗歌联合总会总编辑部

【诗人简介】静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗社副社长兼双语主编、香港左龙右虎国际诗书画研究会副主席等。作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》等。曾获奖,世界诗歌联合总会瑞典总社总社长,联合国《世界生态》杂志顾问。

诗意的栖居
文/静好(英国)
生而为人 地球为伊甸园
用心用情生活
与自然相亲
仰望天空 与星星对话
凝视明月 和嫦娥谈心
读唐诗宋词 记录心灵火花
用双脚丈量世界距离
溪泉处听水声
林荫里闻鸟鸣
风中看云起
内心宁静温暖
珍惜亲情友情爱情
牵手花朵
从开走向果熟
黄昏 一起看夕阳
I Live a Poetic Life on Earth
By Jing Hao (UK)
I was born a human; the earth is my Eden
l live with love and
Love the nature
Looking up at the sky, I talk with the stars
Staring at the moon, I talk with the fairy Chang’e in the moon
I read Tang and Song poetries, recording the spark of my soul
I measure the world distance with my feet
I listen to the sound of water at the stream
I hear the birds singing in the shade and
Look at the clouds in the wind
My heart is peaceful and warm inside
I cherish my family, friends and lovers
Holding hands with flowers
We go through from blossoming to fruits ripening
We will watch the sunset together at dusk

诗上琴弦
文/静好(英国)
笔尖轻弹
高山流水
潺潺溪流
倒回了时光
青春如歌
琴声悠扬
华年如花
朵朵迎风绽放
山环水转
误入桃花源
片片粉红飞舞
蝶恋花匆匆
梁祝化蝶
浪漫唯美
一场阔别
肝肠寸断

秋姑娘
文/静好(英国)
身着绚彩裙装
手持护法魔棒
邀风唤雨
一起装扮人间
她一挥
芭蕉流泪
梧叶萧萧
残荷颤抖
瞬间 一一
云生
水寒
霜满天
她回眸一笑
菊黄
相思的枫叶
一吻初红
雁南飞
乡愁
种在
灼热的心里
天边漂来
一叶扁舟
那是诗人
在放歌

中秋月
文/静好(英国)
秋风吹薄云层
婵娟孤影溢清寒
冷露白玉盘
桂花涌暗香
荏苒盈虚
悲欢与离合
天上人间情相依
故乡明月照我还

巧合(双语诗)
文/静好(英国)
两个陌生灵魂邂逅
正负磁极相吸
缘起 芳香四溢
蝶恋花 灿美
缘灭 似花落
残红遍地
巧合 上帝开的匿名玩笑
仅留美好
记忆 芬芳
Coincidence
——A Bilingual Poem
By Jing Hao (UK)
Two strange souls encounter each other
The way positive and negative magnetic poles attract
When love begins to fate, it perfumes in the air
As a butterfly loves the flowers —bright and beautiful
When fate fades away, like the flowers wilt
Then red petals are scattered all around
Coincidence: God’s anonymous joke
I only keep the beautiful things and
Remember their fragrance

放下(双语诗)
文/静好(英国)
一个身影
心上翩跹
掀起狂澜
牵扯阵阵疼痛
从心扩散
想忘记偏又忆起
泪水 似珍珠
坠落城池
往事一幕幕
浮现眼前
纠结 三千发丝缠绕
岁月匆匆
淡看缘起缘灭
放下
海阔天也空
To Release
By Jing Hao (UK)
There’s a figure
Flying in my heart
Who raises raging waves
Which cause bursting pains
To spread from my heart
I want to forget, but I remember again
Tears, like pearls
Fall into the city’s pool
Past events
Appear in my eyes
I am torn by three thousand winding hairs
Time flies
We pay little attention to love as fate comes and goes
If we release
The Sea is wide and the sky is empty

