
梦中的萤火虫
文/大卫(中国)
黑夜 梦中
萤火虫曼舞
搅了心底的安宁
惊了黑夜的自由
黑夜 梦中
火焰燃烧
先人的磷火
点亮魂魄的灯笼
我的心灯
点燃灵魂的篝火
飞舞
夜在夜外
梦在梦里
Fireflies in My Dream
by David
In the dream tonight
The fireflies were dancing
To break peace in the heart
And upset freedom of the night
In the dream tonight
The fire was burning
The wildfire of my ancestors
Lit up the lanterns of their spirit
The beacon of my heart
Lit up the campfire of my soul
Flying at the night outside of a night
Flying in the dream inside of a dream

【主播简介】君子兰:本名王万蓉,女,来自四川省成都市,凤凰海外诗译诗双语主播。出国前在四川建筑机械厂设计所工作,职称:机械工程师。1995年来到欧洲比利时安特卫普,并在安特卫普大学从事技术工作。从1999至2000年在德国于利希生活了两年,之后又来到了荷兰代尔夫特并在代尔夫特大学工作了四年半,以及在其他不同公司从事技术工作。 于2007年定居于代尔夫特至今。 君子兰除了努力工作之外,还有很多业余爱好,比如:绘画,唱歌,朗诵诗,写诗,游泳,做陶瓷等等。尤其是用油画和画人像及陶瓷来抒发自己内心深处的情感和热情。 君子兰曾在代尔夫特图书馆及鹿特丹的一个画廊做过画展并得到了广泛的好评。她的一部分油画现在还在鹿特丹的一个社区文化活动中心展示。 她用绘画及陶瓷来展示对美好生活的向往!

【诗人简介】大卫,黄荣厚,江南人士,自由职业者,从事国际贸易,喜欢写诗,酷爱旅游,是诗与远方的践行者。
